Crafting wings out of wax and poems from the underground, Zeus and the Giant Iced Tea is a dreamlike voyage through poetic narrative format, blurring the line between poetry and fiction. Exploring the frenetic lives of Mexican cowboys, robots, sultans, Greek gods, and convenience store clerks, Zeus and the Giant Iced Tea shatters preconceived notions of poetry and instead offers a more accessib…
The venerable tanka and her upstart cousin kyoka mingle with Kerouac’s American pop haiku in five-liner imagist poems and linked sequences. In Windfall Apples, Richard Stevenson mixes east and west with backyard barbecue and rueful reflection.
One of Poland’s best-known poets, Ewa Lipska is today a major figure in European literature. In their translation of Sefer, Lipska’s first novel, translators Barbara Bogoczek and Tony Howard deftly capture the poet’s unmistakable voice—cool and precise, gently ironic, and deeply humane.
Prompted by renowned poet E.D. Blodgett’s deep love for and intimate experience of Prague, Praha is a poetic homage to the legendary city’s vital spirit. As they build on one another, the poems in the collection lift the reader over the threshold of purely mythic understanding and into the heart of one of Europe’s loveliest and most venerable cities. Each poem is accompanied by a translat…
Musing is a book of sonnets. Working within the framework of a classic poetic form, Jonathan Locke Hart embarks on an extended meditation on our rootedness in landscape and in the past. As sonnets, the poems are a mixture of tradition and innovation. Throughout, Hart deftly interweaves European culture with North American settings and experience. The collection opens with a foreword by noted li…
This thesis is concerned with establishing a rigorous, modern theory of the stochastic and dissipative forces on crystal defects, which remain poorly understood despite their importance in any temperature dependent micro-structural process such as the ductile to brittle transition or irradiation damage. The author first uses novel molecular dynamics simulations to parameterise an efficient, st…
It is chiefly through the translations of Rossetti and Pound that English-speaking readers have encountered Cavalcanti’s work. Pound’s famous translation, now viewed by some as antiquated, is remarkably different from the translation provided here in the graceful voice of poet David Slavitt. Working under the significant restraints of Cavalcanti’s elaborate formal structures, Slavitt rend…
The twelve “lays” of Marie de France, the earliest known French woman poet, are here presented in sprightly English verse by poet and translator David R. Slavitt. Traditional Breton folktales were the raw material for Marie de France’s series of lively but profound considerations of love, life, death, fidelity and betrayal, and luck and fate. They offer acute observations about the choice…
Through poems that move between the two languages, McIlwraith explores the beauty of the intersection between nêhiyawêwin, the Plains Cree language, and English, âkayâsîmowin. Written to honour her father’s facility in nêhiyawêwin and her mother’s beauty and generosity as an inheritor of Cree, Ojibwe, Scottish, and English, kiyâm articulates a powerful yearning for family, history, …
With wit and cunning, Noble’s poems insinuate themselves into the mediations of “we use language” / “language uses us,” into the objectification of “mind,” into the struggles and cracking of systems. Cuing on Hegel’s epochal revitalization of the syllogism, they begin with sentences-cum-arguments that issue from an everyman’s intentions and insights, playing into and baiting t…