The latest Grist Anthology is an innovative blend of some of the most exciting and freshest voices in prose and poetry today. It features five sections written from five distinct narrative viewpoints.
This book presents Rudaki as the founder of a new poetic aesthetic, which was adopted by subsequent generations of Persian poets. This book is titled after the world-renowned poem of Jose Maria Sison, “The Guerrilla Is Like a Poet,” which celebrates with natural imagery and in a lyrical way the Filipino people’s revolutionary struggle for national liberation and democracy against forei…
Commonly viewed as a revolutionary and propagandist Herman Gorter (1864–1927) is often overlooked despite his lasting contribution to Dutch poetry.
This book is titled after the world-renowned poem of Jose Maria Sison, “The Guerrilla Is Like a Poet,” which celebrates with natural imagery and in a lyrical way the Filipino people’s revolutionary struggle for national liberation and democracy against foreign and feudal oppression and exploitation.
The Rubáiyát by the Persian poet ‘Umar Khayyæm (1048-1131) is used in contemporary Iran as a resistance literature, symbolizing the secularist voice in cultural debates.
First published in 2004. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Filial Arcade & Other Poems is a book of poetry; a fusion of images and memories of a family, trees, piety, love, the sea, dying, animal life, video tapes, forests. The book is prefaced with images by Marco Mazzi.
There have been many iterations of the Joan of Arc story: “testimonies,” books, and films have attempted to capture the drama of one of history’s most famous gender warriors.
Victor J. Vitanza (author of Sexual Violence in Western Thought and Writing) continues to rethink the problem of sexual violence in cinema and how rape is often represented in “chaste” ways, in the form of a Chaste Cinematics.
This volume of Lage Landen Studies has a twofold purpose: on the one hand we want to pay attention to the scholarly work on the Dutch author Cees Nooteboom, in particular to his poetry in translation which has hardly received any academic attention yet, and on the other hand we would like to contribute to trends in Translation Studies which focus on agency, subjectivity, intention, translators …