
What can the languages spoken today tell us about the history of their speakers? This question is crucial in insular Southeast Asia and New Guinea, where thousands of languages are spoken, but written historical records and archaeological evidence is yet lacking in most regions. While the region has a long history of contact through trade, marriage exchanges, and cultural-political dominance, d…

How did ‘Vedic man’ think about the destiny of man after death and related ethical issues? That heaven was the abode of the gods was undisputed, but was it also accessible to man in his pursuit of immortality? Was there a realm of the deceased or a hell? What terms were used to indicate these ‘yonder worlds’? What is their location in the cosmos and which cosmographic classifications ar…

What can translations reveal about the global reception of any authorship? In Jane Austen Speaks Norwegian: The Challenges of Literary Translation, Marie Nedregotten Sørbø compares two novels and six translations of them. The discussion is entirely in English, as all Norwegian versions are back-translated. This study therefore lends itself to comparisons with other languages, and aims to fill…

This volume offers the critical edition and an English translation of the oldest translation of the Pentateuch into Western Karaim copied in 1720 by Simcha ben Chananel (died 1723). The manuscript was compared against several other Karaim translations of the Torah as well as with the standard text of the Hebrew Bible. The author provides a description of the manuscript’s language and an outli…

This open access book aims to provide an explanatory account for the phenomenon of absent external arguments in Mandarin Chinese. It starts from the observation that although expletivizing an agent is considered impossible cross-linguistically, it is possible in Mandarin. To account for this exceptional behavior, it proposes the M parameter, which suggests that English and Chinese differ in whe…

How can we explain metrical irregularities in Homeric phrases like ἀνδροτῆτα καὶ ἥβην? What do such phrases tell us about the antiquity of the epic tradition? And how did doublet forms such as τέτρατος beside τέταρτος originate? In this book, you will find the first systematic and complete account of the syllabic liquids in Ancient Greek. It provides an up-t…

The Politics of Written Language in the Arab World connects the fascinating field of contemporary written Arabic with the central sociolinguistic notions of language ideology and diglossia. Focusing on Egypt and Morocco, the authors combine large-scale survey data on language attitudes with in-depth analyses of actual language usage and explicit (and implicit) language ideology. They show that …

This monograph is a contribution to the documentation of the linguistic situation of the Kinnaur district in Himachal Pradesh (Indian Himalayas) which has been so far almost undescribed. The Sino-Tibetan languages Kinnauri and Navakat and the Indo-Aryan language Kinnauri Pahari, all spoken in Kinnaur, are described both individually and as parts of a multifaceted linguistic ecology that extends…

This book contains a detailed grammatical description of Jibbali (or Shahri), an unwritten Semitic language spoken in the Dhofar region of Oman, along with seventy texts. This is the first ever comprehensive grammar of Jibbali, and the first collection of texts published in over a hundred years. Topics in phonology, all aspects of morphology, and a variety of syntactic features are covered. The…

Since the translation of the Septuagint in the 3rd century BCE, scholars have attempted to identify the stones that populate the biblical text. This study rejects the long-standing reliance on ancient translations for identifying biblical stones. Despite the evident contradictions and historical inconsistencies, scholars traditionally presumed these translations to be reliable. By departing fro…